Prevod od "de lágrimas" do Srpski


Kako koristiti "de lágrimas" u rečenicama:

A princesa... é um rio de lágrimas de tristeza... e um coração partido.
Princeza... ona je reka ispunjena suzama i tugom. I slomljenim srcem.
Seus olhos estavam cheios de lágrimas... e você não viu que não era eu, queimado na rua.
Oèi su ti bile prepune suza da bi vidio da na ulici ne ležim ja.
Coloque uma gota de óleo de cravo embaixo dos olhos, e deixe eles arderem e encherem de lágrimas.
Staviš malo ulja luka ispod oèiju... i pustiš ih da nateknu.
Gostaria de dizer que Pelagia está feliz... mas ela está cheia de lágrimas que não derramará... e dessa dor, nenhum médico pode curá-la.
Rado bih rekao da je Pelagia sretna, ali je puna suza kojima ne da da teku i tuge koju ljekar ne može izlijeèiti.
A lenda diz que quando Pandora olhou dentro da caixa... ela chorou uma piscina de ácido negro de lágrimas.
Legenda kaze da kad je Pandora otvorila kutiju, ronila je suze od crne kiseline.
Eu não pude tirar os olhos de cima dele até o jogo acabar, e eu olhei para o meu pai e ele estava com os olhos cheios de lágrimas.
Nisam skidao oèi sa njega gotovo celu utakmicu. Kada sam pogledao tatu, plakao je.
Se eu tivesse com os canais de lágrimas funcionando, estaria chorando agora.
Да ми нису зачепљени сузни канали, сад бих заплакао.
Aposto que está sozinha no quarto, chorando rios de lágrimas.
Jadnica. Kladim se da sama plače u sobi.
Dele e dos 30 anos bizarros... de "proteger e servir", de lágrimas... sangue, terror e triunfo que ele representa.
Njoj i 30 godina služenja, zaštiti, suzama, krvi, terora i pobjede koja to predstavlja.
Sim, nós vimos Aida semana passada, e nós dois choramos baldes de lágrimas.
Da, gladali smo Aidu prošle nedelje, i oboje smo se rasplakali.
Estou cheio de lágrimas de êxtase... porque este é o dia mais glorioso da minha vida.
Испуњен сам сузама ужитка! Ово је најдивнији дан у мом животу!
Eu poderia investir nos lenços Kleenex pois tudo o que estarão produzindo será uma tonelada de lágrimas.
Mogao bih uložiti novac u deonice Kleenexa jer æeš tih samo doneti hrpu suza.
Talvez se não piscar, meus olhos irão encher de lágrimas.
Ako ne budem treptao, možda æe mi oèi prosuziti.
O que temos que fazer é achar esse fantasma, acabar com o idiota e arrumar umas tatuagens de lágrimas.
Sve što trebamo uèiniti je da naðemo duha, uništimo ga i napravimo sebi par tetovaža.
Você acha que isso ainda poderá ser possível quando ela descobrir o seu shampoo chega-de-lágrimas do Luke Skywalker?
Misliš li da æe toj moguænosti pomoæi ili odmoæi kada otkrije tvoj Luke Skywalker nema-više-suza šampon?
O que desencadeou um dilúvio de lágrimas reais.
Što je izazvalo... pravu bujicu... kraljevskog cmizdrenja.
Está me enchendo de lágrimas aqui.
Ima da napravim baru suza ovda.
Toda essa devoção, enche meus olhos de lágrimas!
Kakva odanost... Suze mi polaze na oèi!
Acho que não tenho canal de lágrimas.
Mislim da uopšte nemam suznu žlezdu.
E enquanto navegamos pela costa desta... terra preciosa e arruinada, não devemos nos esquecer... que navegamos em um oceano de lágrimas.
Dok budemo plovili uz obalu ove, dragocjene i uništene zemlje, ne zaboravimo da plovimo oceanom suza.
Ergo perante a vocês a dor de lágrimas ainda quentes sobre minhas bochechas para reparar o crime mais desprezível contra nossa cidade e nossos corações.
Стојим пред вама. Суза је још топла на мом образу. Да исправим тежак злочин, против нашег града и наших срца.
Talvez nos leve àPedra de Lágrimas.
Mozda nas vodi do kamena Placa.
Lord Rahl, a bússola que aponta para a Pedra de Lágrimas só funciona nas mãos do Seeker.
Lord Rahl, kompas koji pokazuje smer radi samo u Tragaèevim rukama.
Podemos cuidar desse problema do coração da Confessora-Mãe, após conseguir a Pedra de Lágrimas com o Seeker.
Možemo se vratiti na taj problem oko Majke Ispovedaèa kada dobiješ Kamen od Tragaèa.
O bom é que não temos nada para fazer, como encontrar a Pedra de Lágrimas.
Dobro da ne moramo tražiti Kamen suza.
Vou me juntar à sua pequena jornada e quando encontrar a Pedra de Lágrimas, vai dá-la a mim, e eu te darei as instruções do pergaminho de como selar a fenda.
Pridružit æu vam se. Kad pronaðete Kamen suza, dat æete ga meni. Prema uputama sa svitka zatvorit æu pukotinu.
Agora, parece que sou a única alma viva que sabe o que fazer com a Pedra de Lágrimas.
Èini se da sam ja jedini koji zna što treba uèiniti s Kamenom suza.
Quando encontrarmos a Pedra de Lágrimas, e o mundo estiver seguro, adoraria ter um bebê, mas para mim é complicado.
Voljela bih imati dijete kad pronaðemo Kamen i spasimo svijet... Kod mene to ne ide tako jednostavno.
Você tem que levar a Pedra de Lágrimas aos Pilares da Criação no dia do solstício de verão.
Kamen suza morate odnijeti na Stupove postanka na ljetni solsticij.
Ainda é um alívio, de um certo modo. Saber que ela está além desse vale de lágrimas.
Ipak, na nekako mi lakne kad pomislim da je sada gore na nebu.
Vamos esperar que o primeiro Banquete da B não termine em vale de lágrimas.
Nadajmo se da B.-ino prvo Uznesenje neæe završiti prokletstvom.
Dele fugi, pelos caminhos dos labirintos de minha própria mente, e no meio de lágrimas, dele me ocultei, e sob riso incessante.
Jurio sam ga kroz lavirint svog uma. I u magli suza, krio sam se od njega smejuci se.
Eu exijo ver esse balanço de lágrimas.
Dakle, zahtevam da vidim tu ljuljašku što tera u plaè.
Nossa história de amor foi épica, mas não devo conseguir passar da primeira frase sem me afogar numa poça de lágrimas.
Naša ljubavna prièa bila je epskih razmera i verovatno neæu moæi da izgovorim više od jedne reèenice, a da ne briznem u plaè.
Você deixou um rastro de lágrimas, filho.
Ostavio si ljude u suzama iza sebe, sinko.
Eu preciso de lágrimas para me ajudar escapar deste pesadelo.
Trebam suze da mi pomognu da pobjegnem iz ove noæne more.
Uma parte de uísque picante, duas de lágrimas de zumbi, uma pitada de molho picante.
Jedan deo viski drugi suze zombija i malo ljutog sosa.
Ele deixou este vale de lágrimas.
Авај, напустио је овај туробни свет.
Minha mãe tomou um gole de sua bebida tradicional, seus olhos estavam cheios de lágrimas, e ela olhou direto em mim e me disse, "Eu não irei ficar parada diante do teu desespero."
Moja mama je otpila gutljaj svog omiljenog koktela i očima punim suza pogledala me pravo u oči i rekla: "Neću podržati tvoj očaj."
1.5272510051727s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?